Vocabulário de turismo

Nada melhor do que viajar, conhecer novos lugares ou até mesmo se mudar! Aqui está um vocabulário básico para enriquecermos nossos conhecimentos!

Ao lado você encontra  a palavra 'turista' e para dizer que é turista basta falar 'ani taieiret' ou 'ani taiair', para falar que outra pessoa é turista basta colocar o pronome pessoal e combinar com a forma feminina ou masculina da palavra.

Se é um grupo onde tem só mulheres usamos os pronomes pessoais no plural e 'taieirot', se há um grupo de homens e mulheres, só homens ou ao menos um homem no grupo (pode ser apenas uma mulher e um homem) usa-se o pronome masculino no plural e o termo 'taiairim'.

As mesmas regrinhas valem para o termo 'recém chegado'... Recém chegado é um termo que se refere a alguém que não está na condição de turista e sim de um novo morador, então, atenção na hora de usar para não se confundir.

Sendo turista, recém chegado ou morador antigo todo mundo irá perguntar de onde você é e também dirão de onde são, por isso, é importante saber o nome do seu país e também o nome de outros países... Agora vejamos o nome na imagem ao lado de alguns países que separei para esta lição... (obs: Sei que ainda existem muitos outros países que vocês irão me perguntar o nome, vou criar outro post depois com mais nomes de países, esperem um pouquinho, ok?).

Para perguntar 'De onde você é' estruturamos a frase da seguinte forma 'Meain' (De onde) e acrescentemos um pronome pessoal, independente do gênero ou número sempre usamos 'meain'...

Para responder ao 'Meain at/ah' estruturamos a frase com 'Ani' (Eu)  e dizemos 'Me' ou 'Mi' mais o nome do país que nascemos.

Como saber se uso 'me' ou 'mi'?! Há uma regrinha simples que devemos memorizar... No geral sempre usamos 'Mi', a menos que o nome do nosso país comece com as letras: Alef, he, chet,ain ou reish.

Sendo assim, se alguém me pergunta 'Devorah, meain at?' eu respondo 'Ani miBrasil'... Se alguém pergunta sobre um amigo meu 'Meain hu?' eu respondo 'hu meArgentinah'. Porque Brasil em hebraico não se inicia com nenhuma das letrinhas especiais listadas acima eu falo MIBrasil, e porque Argentina começa com Alef eu falo MEArgentina.

Vamos imaginar uma conversinha? Eu particularmente não gosto de transliterar os textos quando estou ensinando, mas como é muito trabalhoso escrever o texto no computador e colocar a pontuação vou abrir uma exceção para a matéria deste post:

Shalom! Atah taiair?!

Shalom! Ló, ani ló taiair. Ani Oleh chadash.

Tov... vMeain atah???

Ani meRussiah!


------------------

 Danielah miBrazil?!

Ken! Hi miBrazil.

Hi Olah chadashah?

Ló, Danielah taieiret.


-----------------------------------


Para fixar o conteúdo com os nomes dos países, aqui vai uma brincadeirinha que é mais de geografia do que de hebraico... Imprima a tabela com as bandeiras, recorte, embaralhe e tente conectar a bandeira com o nome.

Para treinar mais um pouco tente criar pequenos diálogos como os que fiz aqui, usando nomes, pronomes e países diferentes! É uma ótima ideia para memorizar a regrinha de quando usar 'me' ou 'mi'... Se você já tem um vocabulário maior crie histórias usando mais perguntas e palavras..


Lehitraot!!!

Débora C'ruz

Nenhum comentário:

Postar um comentário